29 sept. 2013

Registros lingüísticos

Aunque todos los hablantes de una misma lengua comparten el mismo código lingüístico, empleamos diferentes variedades dependiendo del origen y la situación. No se habla de igual manera en Andalucía que en Madrid , aunque se la misma lengua. Tampoco hablamos igual en casa, con nuestra familia que cuando lo hacemos con alguien al que tenemos respeto o no conocemos.
Las diferencias se establecen por:
  1. Diferencias geográficas o diatópicas.
  2. Diferencias sociales o diastráticas (nivel culto, coloquial y vulgar)
  3. Diferencias funcionales o diafásicas (registro formal y coloquial)

Las variedades de la lengua que tienen que ver con la situación  comunicativa se llaman registros. Las que dependen del nivel cultural establecen los niveles (vulgar, culto y coloquial).
Dos son los registros lingüísticos:

- Registro coloquial 
- Registro  formal

Hay factores como la cultura, el nivel social, la edad, la profesión, etc., que determinan que los hablantes no utilicen la lengua de manera uniforme. Esto genera los diferentes usos.

Registro coloquial

Es el que se utiliza más comúnmente en la comunicación cotidiana; es espontáneo y natural. Lo utilizamos con personas con las que tenemos confianza.
Características:
  •  Uso de palabras "comodín" (cosa, tema), muletillas (¿entiendes?, entonces) y frases hechas (a nivel de, en base a).
  • Uso de oraciones sencillas, a veces, sin terminar (si yo te contara...)
  • Uso de aumentativos (grandote, super bonito), de diminutivos (manitas), de interrogaciones retóricas (¿ya viniste? y de exclamaciones (¡Menudo lío!). 
  •  Vocabulario impreciso y limitado.
  •  Omisión de fonemas finales, apócopes (cole).
  • Repetición de palabras en el discurso.
Registro formal


Se utiliza con personas con las que tenemos poca confianza.Se manifiesta de forma clara en la escritura.
Características:
  • Precisión en el uso de las formas fonéticas, sintácticas y gramaticales.
  • Discurso fluido y continuo.
  • Riqueza léxica para emplear términos precisos en cada situación comunicativa.
  • Claridad y rigor a la hora de exponer ideas.
  • Evita vulgarismos.
  • Uso de oraciones complejas.



                            

El nivel vulgar estaría caracterizado por:

  • Oraciones cortas y sin terminar.Ya que...
  • Uso de vulgarismos.Andé (por anduve), calquear (por calcar), haiga (por haya), pieses (por pies), mirastes (por mirate).
  • Los mensajes están desorganizados.Para su mujer es.
  • Uso de muchas jergas. 
  • Alteraciones gramaticales. La Charo.

1 comentario:

  1. Buenas,
    muy buen articulo, el uso de vulgarismos en esta epoca por supuesto que sube, lamentablemente la gente ya no se fija en como habla, es increible, tanto tiempo desarrollando un lenguaje para que venga una generacion de.. No se como llamarlos realmente sin insultar... y te joda todo el trabajo de tantos años.
    saludos.
    Romina.

    ResponderEliminar