29 mar. 2016

12 Anécdotas sobre “El Quijote”


Edición de El Quijote, año 1610
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Manchaes la obra cumbre de Miguel de Cervantes Saavedra, y una de las obras más influyentes de la literatura española y universal. Además, el Quijote es considerado como la primera novela moderna. La novela consiste en dos partes que se publicaron en 1605 y 1615.
Para celebrar el aniversario de su publicación, en IberLibro hemos reunido algunas anécdotas sobre la primera edición y algunas otras muy curiosas sobre la obra de Cervantes.
1. La primera edición se confió al librero y editor Francisco de Robles, el cual concedió la impresión al antiguo taller de Juan de la Cuesta (imprenta Madrigal).
2. En principio, para la primera edición, se había previsto imprimir una tirada inicial de 500 ejemplares aunque finalmente se editaron entre 1,200 y 1,500. Gran parte de los cuales fueron enviados a América.
3. La edición del año 1605 se reimprimió 6 veces en un sólo año, lo que le convirtió en uno de los libros más vendidos de la época.
4. Sotheby´s subastó en 1980 el primer ejemplar de Don Quijote de la Mancha en inglés.
5. El libro de don Quijote de la Mancha tiene un total de 381.104 palabras.
Edición de El Quijote, año 1774
6. A pesar de los años, “El Quijote” sigue editándose y no deja de reinventarse, incluso tiene una versión manga.
7. El libro de Cervantes es el libro más traducido de la historia de la lengua española. Ha sido traducido a más de 50 idiomas, siendo únicamente superado por La Biblia.
8. La Real Academia Española (RAE) define un quijote como un “hombre que antepone sus ideales a su conveniencia y obra desinteresada y comprometidamente en defensa de causas que considera justas, sin conseguirlo”.
9. El ex primer ministro israelí, David Ben-Gurión,aprendió español para poder leer El Quijote y otras obras de Cervantes en su idioma original.
10. La primera edición no fue tan glamurosa como quizá imaginéis, hecha con prisa tenía erratas y una tipografía mediocre.
11. Hablando de la tipografía de esa primera edición, se dice que salió del taller respondiendo a un nivel medio de la imprenta española de aquella época, lo cual es muy bajo –además hay que considerar que se imprimió en un periodo de tiempo muy breve.
12. La Biblioteca Nacional de España dispone de uno de los pocos ejemplares de la primera edición de El Quijote que se conservan en buen estado y además, cualquiera puede acceder a el, pues está completamente digitalizado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario